Vi do una notizia che vi sconvolgerà: il verbo avere in turco non esiste. Almeno, non come lo conosciamo noi. Ci sono due modi per esprimere lo stesso concetto, tuttavia, e qui in questo articolo ve li spiegherò per bene.
Il verbo avere indica il possesso: io ho qualcosa, nel senso che quel qualcosa mi appartiene. In realtà, nel linguaggio di tutti i giorni, "ho la macchina" può significare due cose: 1. Che sono il proprietario di un'auto; 2. Che ho un'auto a disposizione. Se qualcuno si offre di darmi un passaggio posso sia dire "ho la macchina" quella sera che affermare di essere effettivamente il proprietario di un'automobile.
Verbo avere in turco: "arabam var"
In entrambi i casi, si usa il "var", che significa "c'è". In turco, infatti, per dire "ho la macchina" devi dire "la mia macchina c'è".
Nel nostro esempio, "ho la macchina" diventerà in turco "arabam var". Mentre "non ho la macchina" sarà "arabam yok".
Araba = Automobile
Arabam = La mia automobile
Var = C'è
Altri esempi:
Ho un esame = Sınavım Var
Ho un gatto = Kedim Var
Ho una sorella maggiore = Ablam Var
Allo stesso modo, per le altre persone:
Hai un esame: Sınavın Var
Avete un gatto: Kediniz Var
Hanno una sorella maggiore = Ablaları Var
Nessun commento:
Posta un commento